«На сердце стало невыносимо горько»

     Военный священник Димитрий Василенков о двух событиях, навсегда запечатлевшихся в его душе во время принуждения Грузии к миру (грузино-южноосетинский конфликт в августе 2008 года) …

     Во время проведения операции принуждения Грузии к миру я находился в боевых порядках наших подразделений как военный священник. Кроме ужасов, связанных с войной, которые всегда потрясают человеческую душу, запомнились мне два события, навсегда запечатлевшиеся в моем сердце.

     Помню, когда стоял возле кучи трофейных военных документов и с любопытством просматривал всяческие американские наставления, взгляд мой случайно упал на маленькую книжечку, составленную из ксерокопированных листочков на грузинском языке, на титульном листе четко просматривалось изображение святой Матронушки. Да, это был ее акафист на грузинском языке. На сердце стало невыносимо горько от того, как умело нас, православных, стравливают друг с другом.

     Второе впечатление связано с разрушенными грузинскими сёлами, которые в отместку осетины просто снесли бульдозерами, а мирное население ушло. Ещё раз убедился в истине, что часто войны начинают мерзавцы, а страдают простые, невинные люди. К сожалению, ничего не изменилось за прошедшее время.

 

     Протоиерей Димитрий Василенков, настоятель храма-часовни Августовской иконы Божией Матери, сотрудник Синодального отдела по взаимодействию с Вооруженными силами и правоохранительными учреждениями, председатель Отдела Санкт-Петербургской епархии по взаимодействию с казачеством, кавалер ордена Мужества.


     Источник: http://ruskline.ru